Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The mat-word "хуй" ("khuy") in Max Vasmer's Russisches etymologisches Wörterbuch [] (Etymological Dictionary of the Russian Language). Heidelberg, 1950–1958. Mat (Russian: мат; матерщи́на / ма́терный язы́к, matershchina / materny yazyk) is the term for vulgar, obscene, or profane language in Russian and some other Slavic language communities.
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
Borrowed from the English language, it means exactly what it does in its original context. The use of the abbreviation "WTF", as in "what the fuck" can also be used in Polish profanity. The noun "swołocz" is a borrowing from the Russian "сволочь".
A Russian gopnik squats in a stairwell in a khrushchyovka building (2016). A gopnik (Russian: гопник, romanized: gopnik, pronounced [ˈɡopnʲɪk]; Ukrainian: гопник, romanized: hopnyk; Belarusian: гопнік, romanized: hopnik) [1] is a member of a delinquent subculture in Russia, Ukraine, Belarus, and in other former Soviet republics—a young man (or a woman, a gopnitsa) of ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
The system of Russian forms of addressing is used in Russian languages to indicate relative social status and the degree of respect between speakers. Typical language for this includes using certain parts of a person's full name, name suffixes , and honorific plural , as well as various titles and ranks.
When the Russian military asked Ukraine to restore the junction for humanitarian reasons, the Ukrainian dispatcher replied, "Russian train, go fuck yourself!". [46] The following day, a Russian ship approached a Georgian oil tanker to ask for fuel. The latter replied "Russian ship, go fuck yourself" (русский корабль, иди на ...
Poshlost or poshlost' (Russian: по́шлость, IPA: [ˈpoʂləsʲtʲ]) is a Russian word for a particular negative human character trait or man-made thing or idea.It has been cited as an example of a so-called untranslatable word, because there is no single exact one-word English equivalent.